Vana pea on… on.. seesamunegi, noh, keele peal…
Kuidagi libises jutt Madagaskari lähedal asuva Prantsusmaale kuuluva saare peale ja ma ütlesin: “Prantslastel on seal Aafrika ranniku lähedal, jah, Guadeloupe ning nad lasevad sealt oma rakette orbiidile.” Hiljem järele mõeldes taipasin, et ühte lausesse sattus ei rohkem ega vähem kui 4,5 (neli ja pool) sisulist viga…
Progresseeruv düsfaktia?
Lihtsalt huvist, et kuivõrd oli see lihtsalt üks neist ‘omg-fail-kui-oma-vea-üle-nalja-viskan-siis-hakkab-parem’ olukordadest ja kui palju oli seal provokatsiooni panna kedagi neid vigu otsima ja sind parandama?
pigem on see, et kuna ma postitan endiselt korra tööpäevas ja thumbnail ei lähe RSS muidu, kui content on nullist suurem, siis midagi peab ju kirjutama sinna auku… ni iet eks ta natuke “tõsuin hommikul, süin müslit”-tüüpi kirjanduseks läheb
omamoodi huvitav muidugi, samas, kes kõik bugid üles leiab. mina tean neid juba niigi.
1) guadeloupe ei ole aafrika ranniku lähedal, vaid kariibi meres.
2) asju ei lasta kosmosesse mitte guadeloupest vaid prantsuse guajaanast lõuna-ameerikas.
3) raketid viivad asju orbiidile, aga ise sinna eriti ei jõua. mõned mõnevõrra jõuavad kah, selle võib vist lugeda selleks poolikuks veaks.
kaks täisviga peab veel olema. misnedon?
No ma ei ütleks, et Réunion just eriti ranniku lähedal on. Mis veel?
Prantslased ei pillu oma, vaid meie kõigi rakette. Eestigi vist poole varbaga ESAs sees.
ja nüüd ma pean tunnistama, et ma ena ei mäelta, kuidas ma sain 4,5 aga nii vist oli:
1. Sealkandis on Réunion hoopis
2. mis on teisel pool Madagaskarit, mitte Aafrika rannikul
3. mainit’ Guadeloupe asub endiselt Kariibi meres
4. ja rakette pilluvad prantslased tõesti Prantsuse Guajaanast
4.5 sealkandis, Keenia rannikul, pilluvad rakette hoopis itaallased, San Marco platvormilt (just nimelt platvormilt, mitte saarelt)