0
"Bussid sadamasse käivad iga veerand tunni tagant"

Mõdõ kõrõdõt?

Eestikeelne tekst tuli tõlkest tagasi, igal pool “õ” asemel “o”. Türgi keeles oli “ı” (hääldub nagu “õ”) asendunud i’ga. Kui ka vene keelest on ы puudu/asendunud, on ilmselgelt tegemist vandenõuga*…

– –
Adobe Photoshop Express, veebipõhise fototöötlusrakenduse beetaversioon on väljas…
– R. tegi ka väikese retke lapsepõlve

– –
* Päris kindlasti ei ole asja taga juudid – oleks nende teha, oleks kõik täishäälikud kadunud…

One thought on “Mõdõ kõrõdõt?

Comments are closed.